11年後のレッドリスト|オサガメ:平均の影で、太平洋が沈む【IUCNレッドリスト比較】

11年後のレッドリスト|オサガメ:平均の影で、太平洋が沈む【IUCNレッドリスト比較】 11年後のレッドリスト
※このページは、[IUCNレッドリスト]世界の絶滅危惧生物図鑑(2014年版)に基づいて制作した個人ブログです。

Hi, I’m 鶏人|Keijin.

Today, we’re diving into the “structures” and “systems” meant to protect the Leatherback Sea Turtle (Dermochelys coriacea).

Back in the 2014 encyclopedia, floating plastic causing fatal indigestion was listed as one of the major threats wiping out leatherbacks worldwide. Their status? “CR: Critically Endangered.”

Fast forward to the latest IUCN Red List: even though their population is clearly marked as “Decreasing,” their threat level has somehow been downgraded to “VU: Vulnerable.”

That’s why I believe the leatherback is currently stuck in a situation where “the reality of the Pacific is drowning in the shadow of global averages.”

This is a quick 5-minute read. I hope you’ll stick around to the end.

こんにちは、鶏人|Keijin です。

今回は、オサガメ(学名:Dermochelys coriacea)を守るための「構造」「仕組み」の話です。

2014年の図鑑では、漂うプラスチックを食べてしまって消化不良になることなどが、世界中のオサガメの命を脅かす要因だとされていて、評価は「CR:深刻な危機」でした。

ところが最新のレッドリストでは、個体数は減少中(Decreasing)と書かれているのに、ランクは「VU:危急」へ下がっています。

だからオサガメは今も、「平均の影で、太平洋が沈む」そんな状態なんだと思います。

この記事は短くて、5分で読めます。
よかったら最後まで読んでください。

※2026年時点で、IUCNレッドリストにおける最新評価は2013評価(2013年公開)です(以降の更新は、現時点では確認できていません)。
※本記事は専門家による学術的な評価ではなく、公開された資料に基づく個人の調査・見解を含みます。
※IUCN評価は「世界全体」と「地域・個体群」で分かれる場合があります。地域によって状況は異なります。
最新かつ正確な分類や保全状況については、IUCN公式サイトなどをご確認ください。
参考:IUCN Red List(学名:Dermochelys coriacea

世界全体はVU、太平洋はCR:評価が分かれる理由

⬇︎オサガメの生態(基本情報)です。必要なら開いてください。

基本情報|オサガメ(英名:Leatherback Turtle)
項目情報
和名オサガメ
英名Leatherback turtle / Leatherback sea turtle
学名Dermochelys coriacea
分類爬虫類・カメ目(Testudines)・オサガメ科(Dermochelyidae)
分布ほぼ全世界の海に広く分布。産卵は主に熱帯〜亜熱帯の砂浜で、回遊・採餌は温帯域まで及ぶ
主な生育地外洋性(遠洋域)の海域が中心。産卵は砂浜。採餌はクラゲ類が多い海域や前線域などで記録される
大きさ成体の全長は約1.5〜1.8m程度として扱われることが多い(地域・測り方で幅)。最大級では2m超の報告もある
体重成体は約340〜450kg級として示されることが多く、資料によっては約300〜640kg、さらに大型の報告もある
寿命不明点が多いが、推定で50年以上の長寿とされることが多い

特徴

  • 見た目:一般的なウミガメのような硬い甲羅ではなく、皮革状の背面(革のような背中)をもつのが大きな特徴。体つきは大型で、前肢が長い
  • 食性:クラゲなどのゼラチン質プランクトンを主食とする、と説明されることが多い
  • 希少性:世界的に減少が指摘され、特に一部の地域個体群(亜個体群)で深刻な減少が報告されている
  • 保全状況:IUCNの全体評価はVU(危急)として扱われる一方、地域(亜個体群)によってはCR(深刻な危機)やEN(危機)とされる

生態など

  • 生育環境:外洋を長距離回遊し、採餌域と産卵浜を往復する。沿岸に常駐するというより、広域回遊型として理解されることが多い
  • ふえ方(繁殖):砂浜に上陸して産卵する。1シーズンに複数回産卵し、1回あたり多数の卵を産むが、成体になるまでの生残率は低い
  • 代表的な脅威:漁具による混獲(延縄・刺し網など)、産卵浜の開発や劣化、卵・個体の採取、海洋ごみ(特にプラスチックの誤食)、船舶衝突、気候変動に伴う海況変化や産卵環境の変化など
  • 取引規制:国際取引はCITESで厳しく規制される枠組みに入っている(附属書Iとして扱われる資料が多い)

出典

最終評価2013年:オサガメ「VU:危急」

営巣地の減少,釣り糸や漁業用網による誤った捕獲、漁船との衝突、食用目的の卵の採集、好物のクラゲとまちがえて誤飲した廃プラスチックによる消化不良などが、世界中のオサガメの生存をおびやかす要因である。ウミガメとウミガメ由来製品の利用は多くの国で禁止されている。

出典:訳者 岩槻邦男、太田英利 / 発行者 池田和博 / タイトル『IUCNレッドリスト世界の絶滅危惧生物図鑑』/ 発行所 丸善出版株式会社 / 発行 2014/01/31 / © Kunio Iwatsuki, Hidetoshi Ota, 2014

項目2014年の図鑑現在(2026年確認)
1. 「絶滅危惧IA類(CR)」と「危急種(VU)」の違いの謎図鑑の掲載ページでは、オサガメ(Dermochelys coriacea)が「絶滅危惧IA類(CR)」として示されている(日本語見出し・レッドリスト表示)。IUCNレッドリスト(Global)では、オサガメ(Dermochelys coriacea)は2013年評価でVU(Vulnerable)として掲載されている。
世界全体(Global)図鑑ではCRとして扱われている(図鑑のレッドリスト表示)。Global評価はVU(Vulnerable)。最終評価日は2013-06-21。個体群動向はDecreasing(減少)。
太平洋(日本周辺)図鑑本文では、漁業との衝突(混獲)・漂流プラスチック等の脅威が記され、重要な営巣地の保護や混獲削減など国際連携の必要性が述べられている。IUCNのサブポピュレーション評価では、太平洋の複数サブポピュレーションがCR(Critically Endangered)として示されている(例:East Pacific Ocean subpopulation、West Pacific Ocean subpopulation)。
現状図鑑のレッドリスト表示はCR。Global評価はVUだが、個体群動向はDecreasing(減少)。同時に、サブポピュレーション単位ではCRやENが並存し、地域差が大きい形で整理されている。
2. 図鑑で懸念されていた「脅威」の現在の状態:誤飲した廃プラスチックによる消化不良図鑑本文に「好物のクラゲとまちがえて誤飲した廃プラスチックによる消化不良」が脅威として挙げられている。海洋プラスチック汚染は世界的課題として継続し、プラスチック生産・廃棄物は増加している。ウミガメ類はビニール類などをクラゲ等と誤認して摂食しうることが知られており、摂食・消化管障害リスクは依然として重要な脅威要因として扱われている。
2. 図鑑で懸念されていた「脅威」の現在の状態:釣り糸や漁業用網による誤った捕獲(混獲)図鑑本文に「釣り糸や漁業用網による誤った捕獲(混獲)」が脅威として挙げられている。大規模漁業による混獲は、オサガメに対する主要な死亡要因として現在も位置づけられている。太平洋系統では大幅な減少・将来予測の悪化が示されており、混獲を含む複合的要因がリスクを押し上げている(地域評価・保全文書で繰り返し言及)。
2. 図鑑で懸念されていた「脅威」の現在の状態:営巣地の減少・卵の採集図鑑本文に「営巣地の減少」「卵や産卵中のメスガメを保護するための施策」が記されている。産卵浜の開発・攪乱、卵・産卵個体への人為影響は引き続き重要な脅威として扱われる。加えて、気候変動に伴う高温化は、温度依存型性決定(TSD)による性比の偏りや、致死的な孵化条件(高温)を生じうる要因として整理されている。

出典

オサガメ(Dermochelys coriacea)は、2014年図鑑ではCRとして提示される一方、IUCNの全球評価(2013年)ではVUに分類され、個体群動向は減少とされる。評価差は回復を示すものではなく、全球評価が大西洋を含む複数個体群の統合値であるのに対し、太平洋のサブポピュレーションではCR相当の高リスクが残存することに由来する。脅威要因として、漂流プラスチックの誤食、延縄・刺網等による混獲、産卵浜の劣化と卵採取が継続し、加えて気候変動は営巣地の消失や温度依存型性決定による性比攪乱を通じてリスクを増幅させる。

⬇︎オサガメの保護活動の種類です。必要なら開いてください。

保護活動の種類内容の概要
産卵地の保護産卵浜での立入制限・夜間監視、卵の盗掘防止、外来捕食者対策、光害(人工照明)対策などで、産卵とふ化成功率を上げる。
混獲の防止延縄・刺し網・トロール等での混獲を減らすため、漁具改良(例:サークルフック等)、操業回避(時期・海域・水深の調整)、安全な取り扱いと迅速放流の手順を普及し、致死率を下げる。
海洋ゴミ対策漁具の逸失(ゴーストギア)やプラスチックごみによる誤食・絡まりを減らすため、回収、港湾での受け入れ体制、削減啓発、ホットスポットでの清掃を進める。
船舶衝突の低減沿岸の重要海域で、船舶の減速、航路の調整、注意喚起などを組み合わせ、衝突リスクを下げる。
生息地の保全(保護区・重要海域)産卵地だけでなく、回遊・採餌に使う海域も含めて重要海域を特定し、海洋保護区や沿岸開発の影響評価・回避で、生息環境の劣化を抑える。
国際的な取引規制CITES附属書Iにより、商業目的の国際取引を原則禁止(例外は厳格な条件)とし、違法取引を抑える。
市民・地域参加地域住民・漁業者・観光関係者と連携し、産卵浜の見守り、持続可能な漁業への移行支援、教育プログラム等で、長期的に続く保全体制を作る。
研究とモニタリング衛星タグ等による回遊ルート把握、産卵数・ふ化率の調査、混獲データの収集、重要海域の更新を継続し、対策の優先順位付けと効果検証に使う。

出典

最後に

Questioner: Honestly, with all the pressure from drifting plastic and microplastics, I really don’t think they should have downgraded them from CR (Critically Endangered) all the way to VU (Vulnerable). I mean, I get that the 2013 reassessment averaged everything out on a “Global” scale by including the larger Atlantic populations, but it just doesn’t sit right with me.

If you lump the Atlantic leatherbacks together with the ones in the Pacific—especially the West Pacific, where they’re still CR—people are going to see that and think, “Oh, I guess they’re doing okay now.” It feels like these standards are being set to suit economic interests rather than the reality of the natural world.

Me: You’ve got a point; it definitely looks that way. Let me dig into this and see what I can find.

質問者:これだけ漂流プラスチックやマイクロプラスチックで追い詰められてるのに、さすがにCR(深刻な危機)からVU(危急)まで下げなくてもいいんじゃないかなって思うんだけどね。まあ、2013年の再評価で、個体数が多い大西洋の個体群も含めて「世界全体(Global)」として平均すると、こういう結果になるみたいなんだけど、「なんだかな」ってなるよ。

だって、大西洋のオサガメと、太平洋、とくに西太平洋みたいにCRのオサガメをまとめちゃったら、見た人が「まだ大丈夫なんだね」って受け取りかねないじゃない? このへんの基準って、どちらかというと自然界の感覚より、経済界の都合に合わせてるんじゃないのかな。

私:たしかに、そう見えます。できる範囲で調べてみます。


項目内容要点
1. 「平均化の罠」:なぜCRからVUに下がったのか?2013年の評価では、オサガメは「世界全体(Global)」の区分でVU(Vulnerable)とされ、同時に、初めてサブポピュレーション単位の評価(太平洋など)が併記される形になった。1つの種でも、Globalとサブポピュレーションでカテゴリが分かれる。GlobalのVUは「太平洋が安全」を意味しない。
数の論理2013年の見直しでは、北西大西洋の個体群が相対的に大きく、当時は「見かけ上の安定・回復」と解釈され得るデータが存在したとされ、その影響がGlobal評価に反映された経緯が説明されている。多数・相対的安定に見える個体群が、Globalのカテゴリを押し上げる方向に働きうる。
計算上のマジックIUCNのカテゴリ付けは、単純な「頭数の合算」ではなく、世代長にもとづく減少率など定量基準で判定される。ただし、Global評価は分布域全体の情報を統合して算定されるため、分布域内の大きな地域差(太平洋の急減など)が、Global表示だけを見ると薄まって見える構造になりうる。「合算のトリック」ではなく「統合指標の見え方の問題」。Global表示だけでは、地域の危機度が伝わりにくい。
生物学的な矛盾太平洋のサブポピュレーションはCRとして個別に評価されている。一方、個体群間の回復が相互に補われるわけではなく、太平洋の減少が止まらなければ、その地域の機能的消失は現実のリスクとして残る。太平洋は太平洋の問題として残る。GlobalのVUは「太平洋の将来」を保証しない。
2. 「経済界の都合」は存在するのか?(政治的力学)IUCNレッドリストのカテゴリは、公開された定量基準にもとづく評価として運用される一方、評価の前提となるデータ(調査の偏り、更新頻度、地域差の反映のされ方)によって、社会的な受け止められ方が揺れやすい。直接の政治圧力を断定できる根拠は別途必要。ここで言えるのは「科学的運用の枠組み」と「データと更新の制約」。
「混獲」という不都合な真実オサガメの主要な脅威として、延縄・刺網など漁具による混獲が広く挙げられている。保全上の論点として、混獲削減は各機関の資料で繰り返し強調される。脅威としての混獲は一貫して中心にある。ここは評価カテゴリよりも先に、対策の優先度が高い領域。
科学の厳密さが足かせにIUCNは基準に適合するデータが揃えばカテゴリを付けるが、逆に言えば、Globalの更新や地域データの充実が遅れると、表示が現状とズレたまま残りうる。厳密さそのものというより、更新・データ不足が「表示の遅れ」を生む。
3. 「安心感」を与えてしまうリスク(アナウンス効果)GlobalのVUだけが流通すると、太平洋のCRという重要情報が同時に伝わりにくい。2013年以降、サブポピュレーション評価の公表が進められた背景には、まさに「地域差を見える化する必要」があったと説明されている。VUの一言が独り歩きすると、地域の危機が見えなくなる。対策としてサブポピュレーション評価が導入された。
支援の分散支援の優先順位がレッドリストカテゴリと連動する場面は現実にありうるが、ここは制度・資金配分の仕組みに依存するため、一般化には追加根拠が必要。少なくとも、地域CRが見えない状態は、太平洋向けの資源動員を弱めうる。断定ではなくリスクとして整理できるのは「情報が粗いほど、地域課題に資源が届きにくい」という点。
メディアの誤解「CRから回復してVU」だけが切り取られると、太平洋サブポピュレーションのCRが落ちる。情報の切り取りによる誤解を避けるためにも、Globalと地域評価を並記する必要がある。見出しで誤解が起きやすい。対策は「Globalと地域評価をセットで示す」こと。
4. 【重要】2013年のデータはもう古い(2026年時点の視点)IUCNは評価の更新を概ね5〜10年程度で行うことを目標とし、少なくとも10年に1度の更新を推奨する旨を公開している。一方で、オサガメのGlobal評価は2013年のまま表示され続けている。2026年時点では、Global表示が更新遅れの状態にある。
大西洋の「回復」は幻だった大西洋側については、近年の公的評価・地域計画文書で、顕著な減少や将来減少の見通しが示されている(例:大西洋個体群の大幅減少、北西大西洋の地域的減少など)。少なくとも「回復が確定した」と言い切れる状況ではない。「回復したから安心」は成立しにくい。大西洋でも減少を示す評価が出ている。
更新の遅れIUCN自身が更新目標(5〜10年)と最低限の更新推奨(10年)を示している以上、2013年評価が2026年まで据え置かれていること自体が、利用者側の注意点になる。表示のカテゴリより「更新年」をまず見る。古い評価は現状判断の根拠として弱くなる。

出典

Questioner: This sounds a lot like what they always say in the business world: “Tweaking the system is pointless if you don’t change the underlying structure.” If anything, it feels like this very system is exactly what’s sweeping the real issues under the rug.

Now that the picture is getting clearer, I have to say… I can’t help but wonder if there’s some kind of pressure coming from the Pacific tuna fishing industry. It really makes you think.

Me: Yeah… you might be onto something. Let me do a thorough deep dive into this.

質問者:これって、経済の世界でよく言う「仕組みをいじっても、構造を変えないと意味がない」って話に近いんじゃないかな。むしろ、この仕組みのせいで見えなくなってるものが多い気がするんだよね。

なんかイメージができてきたから言うけど、太平洋のマグロ漁あたりから、何かしらの圧力がかかってるんじゃないの?って思えちゃうよ。

私:たしかに……。ここは一度、しっかり調べてみます。


項目内容要点
1. 「IUCN」と「RFMO」の決定的な違いIUCN(自然保護連合)絶滅リスクを科学的基準で評価し、レッドリストとして公表する枠組み。評価自体に法的拘束力はない。
RFMO(地域漁業管理機関)複数国・地域が参加し、公海を含む海域での漁獲枠・操業ルール・監視など、資源管理の拘束力ある措置を決める国際的枠組み。例としてWCPFC(中西部太平洋まぐろ類委員会)などがある。
2. 「混獲」という最大の不都合オサガメを含むウミガメ類にとって、延縄漁などでの偶発的捕獲(混獲)は主要な脅威として繰り返し位置づけられている。WCPFCも、ウミガメ混獲を重要課題として扱い、対策(サークルフック、餌の選択、適切な取り扱いと放流など)を提示している。「最大の脅威」の中核に混獲がある。対策は提示されているが、混獲が起きる構造そのものは残りやすい。
3. 「VU(危急)」がなぜ経済界に都合が良いのか漁場の閉鎖仮に「世界全体として極めて深刻(CR相当)」が強く共有されると、特定海域の操業制限・禁漁など、より強い管理措置の議論が起きやすくなる。一方、RFMOの実務は合意形成が前提で、強い措置ほど調整コストと反発が大きくなる。
漁業の縮小まぐろ類などの国際漁業は経済規模が大きく、操業規制の強化は産業・地域経済に影響し得る。RFMOの参加国・地域は、資源管理と経済活動の両立を前提に交渉する。
仕組みの微調整(Mechanism)VUのように「危機は認めるが最悪ではない」と受け取られやすい表示の下では、操業の全面的な転換よりも、既存操業を維持したままの緩和策(ギア改良・手順整備・限定的な適用条件)に政策が寄りやすい。
釣り針の形を変えるWCPFCは、浅い延縄操業など条件付きで、サークルフック使用や餌の変更がウミガメのフッキングを減らし得る、といった対策を示している。
逃がし方のマニュアル化WCPFCでは、ディフッカーやラインカッター等の搭載、取り扱い・放流手順の整備など、ベストプラクティスが整理されている。
4. データの「ブラックボックス」データの出どころ公海を含む遠洋漁業では、実態把握がログブック等の自己申告や、限られた観察手段に依存しやすい。検証力を高める手段として、監視員(オブザーバー)や電子モニタリング(EM)の拡充が繰り返し課題になる。
漁業者自身多くの制度で操業記録は船側が作成する。自己申告だけだと、誤記・未記録・報告の偏りが起き得るため、検証手段が重要になる。
漁船に乗っているオブザーバーWCPFCでは長延縄漁業のオブザーバー(またはオブザーバー+EM)カバレッジについて最低水準が示されている。最低水準が低いと、希少事象(混獲など)の把握が統計的に難しくなる。
都合の悪いデータが出にくい構造監視が薄い状態では、混獲や投棄などの検証が難しく、報告の偏りが疑われやすい。独立監視(オブザーバー・EM)強化を求める提言は、透明性や資源管理の信頼性の観点から繰り返し出されている。

出典

Questioner: I’ve read through all this, but at the end of the day, it’s the fishermen themselves and the onboard observers who are reporting to the RFMO, right? When you think about it, of course they’re going to cherry-pick what they report. I mean, if they were completely honest about the bad stuff, they’d be out of a job.

Me: In a way, I think it’s an inevitable setup. It’s inherently hard for the fishing crews to bring up anything that might hurt their bosses or themselves. It’s just human nature given the vibe on the front lines. And even with observers on board, they’re often put in positions where it’s tough to speak up. So, it naturally leans toward them turning a blind eye or watering down their reports. Throw the reality of “people’s livelihoods are on the line” into the mix, and it’s almost guaranteed.

Questioner: Yeah, that’s true… They all have families and things to protect. That’s exactly why they’re out there working their tails off, days on end without going home. And I’m sure there are guys out there doing their absolute best to release a leatherback unharmed if one gets caught.

Me: Right, I thought the same thing at first. But when I dug deeper, it turns out that at least for the tuna longline fisheries in the Western and Central Pacific, they don’t have observers on every boat. The minimum requirement isn’t even based on the number of ships—it’s just a tiny fraction of the overall fishing effort (around 5% at minimum). And critics point out that even that baseline isn’t being met in reality. So that begs the question: “How are they tracking the rest?” It turns out that a lot of the unobserved operations rely heavily on self-reporting, like the captain’s logbook. Are they really going to write down, “Caught and killed a leatherback today” in complete honesty? I seriously doubt it. Honestly, if I were in their shoes, I might just turn a blind eye and log “No issues” to protect my family and the company. A ship is an incredibly isolated environment where everyone lives side-by-side for long stretches. Stepping up as the only one to say, “Hey, this isn’t right,” would be incredibly daunting. And even if someone did take that risk, it’s easy to imagine a toxic atmosphere taking over, where they suddenly find themselves out of a job and blacklisted from the next voyage.

Questioner: So, at the end of the day, it really does come back to the fact that you can’t just slap a band-aid on the system—you have to fundamentally change the underlying structure.


Thank you for sharing five minutes of your day with me.

I truly hope those five minutes will somehow find their way to the Leatherback Turtle.

鶏人|Keijin

質問者:いろいろ書いてあったけど、結局のところ、漁業者本人と、漁船に乗っている監視員がRFMOに報告してるってことなんでしょ。これだと、どう考えても自分たちに都合のいいことばかり報告しちゃうよね。だって、都合の悪いことを正直に出したら、仕事なくなっちゃうもんね。

私:これ、ある意味では当たり前の構造だと思うんです。漁業者側は、雇い主や自分たちに不利になる話は、言いにくくなる。そこは現場の空気として自然に起きると思うんです。

それに監視員がいたとしても、立場的に強く言いにくい状況って出やすいです。だから「だんまり」になったり、報告が甘くなったり、そういう方向になりやすい。そこに「生活がかかってる」といった現実があると、なおさらです。

質問者:そうだよね……。

みんな家族がいて、守るものがあるんだもんね。何日も家に帰らず必死に漁をしてるのも、そのためだろうし、オサガメがかかったら、できるだけ傷つけないように海に戻そうとしてる人もいるはずですしね。

私:はい、私も最初はそう思ったんですけど、さらに調べると、少なくとも中西部太平洋のマグロ延縄の監視は、全部の船に監視員が乗る仕組みじゃないみたいなんです。最低ラインとして求められているのは、船の割合というより、操業全体の努力量に対してごく一部(最低5%程度)で、しかも現実にはそれすら十分じゃないと指摘されることもあるみたいです。

じゃあ「残りはどうやって把握してるの?」ってなります。監視が入らない操業の多くは、船長の記録(ログブック)みたいな自己申告が中心になることが多いみたいです。そこで「今日、オサガメがかかって死にました」って、正直に書くでしょうか。きっと書かないと思うんです。

もし自分がその立場なら、家族と会社を守るために、見なかったことにして「異常なし」って書いてしまうかもしれない。船の中って閉鎖的で、みんな長い時間同じ場所で暮らしています。一人だけ「それはダメだ」って言えるのかっていうと、かなり難しいのだと感じます。たとえ、そういう危険を冒す人がいたとしても、次から仕事がなくなって船に乗れなくなる、みたいな空気ができてしまう可能性もあると思うんです。

質問者:だから、結局は、仕組みを少し直すだけじゃなくて、根本の構造を変えることが大事なんだろうね。


貴重な5分間を、ありがとうございました。

オサガメに、その5分が届くことを祈ります。

鶏人|Keijin


【お知らせ】

この記事の要約版は「note」でも配信しています。
サクッと概要だけ振り返りたい方や、noteをご利用の方は、ぜひそちらもフォロー&チェックしてみてくださいね。
⬇︎お待ちしております。⬇︎

コメント